-
1 non fidarsi a uscire da soli
non fidarsi a uscire da solisich nicht trauen allein auszugehenDizionario italiano-tedesco > non fidarsi a uscire da soli
2 fidarsi e bene, ma non fidarsi e meglio
гл.общ. доверяй, но проверяйИтальяно-русский универсальный словарь > fidarsi e bene, ma non fidarsi e meglio
3 fidarsi
v.i.1.1) верить, доверять + dat.2)2.•fidarsi è bene, non fidarsi è meglio — доверяй, но проверяй!
4 fidarsi vip
[fi'darsi]fidarsi di — to trust, (fare affidamento) to rely on
fidarsi è bene non fidarsi è meglio — (Proverbio) better safe than sorry
5 fidarsi
vip [fi'darsi]fidarsi di — to trust, (fare affidamento) to rely on
fidarsi è bene non fidarsi è meglio — (Proverbio) better safe than sorry
6 fidàrsi
v rifl доверявам се, разчитам на някого: mi fido di lui имам му доверие; fidàrsi и bene, non fidàrsi и meglio да се доверяваш е добре, да не се доверяваш е още по-добре.7 fidarsi è bene, non -rsi è meglio
fidarsi è bene, non -rsi è meglioproverbiale, proverbio Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besserDizionario italiano-tedesco > fidarsi è bene, non -rsi è meglio
8 fidarsi
fidarsi di qualcuno/qualcosa trust someone/sth, rely on someone/sthnon mi fido di chiederlo a mio padre I don't dare ask my father9 non bisogna fidarsi dell'acqua morta
prov. ± в тихом омуте черти водятся:Ha ragione l'antico proverbio che non bisogna mai fidarsi dell'acqua morta.. (G.Verdi, «Autobiografia dalle lettere»)
Права старинная пословица, которая гласит: в тихом омуте черти водятся.Frasario italiano-russo > non bisogna fidarsi dell'acqua morta
10 fidarsi
доверять, верить* * *гл.общ. доверять, полагаться (di qd, qc), решаться (di, a + inf.; non mi fido a... — у меня не хватает смелости (духу)...), (+D) доверяться, (di) верить11 fidarsi
1) (di qd, qc) полагаться2) (di, a + inf) разг.) решаться, отваживатьсяnon mi fido a... — у меня не хватает смелости / духу...12 3 fidarsi
гл.общ. отваживаться (di, a + inf.; avere il coraggio, la sicurezza di fare qcs.: non mi fido a tuffarmi, il trampolino e' troppo alto)13 -C276
даже самому себе не верить, никому не доверять:«Un mestiere duro, il cinema. Ma insegna tante cose. Da quando ci sto, non mi fido più nemmeno della camicia». (E. Petri, «Roma ore 11»)
— Кино — ремесло тяжелое. Но там можно многому научиться. С тех пор как я этим занимаюсь, даже себе не доверяю.14 -P1006
не верить, не доверять ни при каких условиях, ни за что на свете.15 FIDARE
v— см. - C276(bada di chi ti fidi,) fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio
— см. - B535chi si fida in bugia, col ver perisce
— см. - B1402da chi mi fido mi guardi Dio, da chi non mi fido ini guardo io
— см. - D464chi tratta male un quattrino, fidar non gli si debbe un fiorino
— см. - Q82donna che guida, beato chi si fida
— см. - D814— см. -A241non fidarsi col pegno (in mano)
— см. - P100616 доверять
1) см. доверить2) (верить, полагаться) fidarsi, avere fiducia* * *несов.1) (см. доверить)2) + Д avere fiducia di qd, fidarsi di qdя не очень им доверяю — loro non mi danno affidamento; di loro non è che mi fido molto
доверяй, но проверяй — fidarsi è bene, non fidarsi è meglio
* * *v1) gener. affidare, aver fede in... (+D), confidare, credere, delegare, fare a fidanza con (qd, q.c.) (кому-л., чему-л.), fidare, fidarsi, lasciare, porre fiducia, porre fiducia in (кому-л.), raccomandare2) obs. commettere3) econ. accomandare17 -B535
(bada di chi ti fidi,) fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio
± доверяй, но проверяй:— Perbacco — non potei fare a meno di esclamare. — Una nuova esperienza che dimostra la veridicità del vecchio adagio: fidarsi è bene.... (T. Malenotti, «La novella bum»)
— Черт подери! — не сдержался я. — Это еще раз доказывает правильность старой пословицы: «Береженого бог бережет».«Fidarsi è bene,» brontolava, «non fidarsi è meglio...». (E. Calandra, «La bufera»)
— Доверять — доверяй, — ворчал он, — да проверяй.18 доверять
[doverját'] v.t. impf. (pf. доверить - доверю, доверишь + dat.)1.1) confidare, fidarsi di qd., avere fiduciaне доверять кому-л. — diffidare di qd
"Вот вам каждая мать, без опасения, может доверить свою дочь" (А. Островский) — "A lei una madre può affidare sua figlia senza timore" (A. Ostrovskij)
2) доверяться affidarsi, porre fiducia, dar credito; confidarsi"Только вам одному могу довериться" (А. Чехов) — "Posso fidarmi solo di voi" (A. Čechov)
2.◇доверяй, но проверяй! — fidarsi è bene, non fidarsi è meglio
19 доверять
несов.1) (см. доверить)я не очень им доверяю — loro non mi danno affidamento; di loro non è che mi fido moltoдоверяй, но проверяй — fidarsi è bene, non fidarsi è meglio20 BENE II
II см. тж. BENEavv— см. -A329— см. -A330— см. -A559— см. - P1526— см. - T29— см. - M1747— см. - S846- B509 —- B510 —- B511 —— см. - P416— см. - D514— см. - I111— см. - C2523— см. - Q28— см. - V15— см. -A17— см. - P1320— см. -A1375— см. - D773— см. - T101— см. - C45— см. - C1219— см. - C1400— см. - D494— см. - D495— см. -A1125— см. - F965— см. - G149— см. - I67— см. - I94- B515 —— см. - F178- B516 —— см. - V882— см. - I46— см. - I154— см. - I220— см. - I255- B517 —— см. - P1912— см. - S341- B518 —— см. - M1222- B519 —- B520 —— см. - I317— см. - M1908— см. - N19- B521 —— см. - P2116portare bene gli anni (или i propri anni, il peso degli anni)
— см. -A909— см. - L130— см. - P2325— см. - S1306- B522 —- B523 —sta bene...
- B524 —- B525 —— см. -A1125— см. - C974— см. - G149— см. - G1197— см. - P1956— см. - T600— см. - T125— см. - G149— см. - P710— см. - V105— см. - V106— см. -A1227- B528 —chi ben ama, ben castiga
chi ben dona, caro vende, se villan non è chi prende
— см. - V574- B530 —chi ben si guarda, ben si salva
- B531 —chi bene strumenta (или istrumenta), dorme sicuro (e bene s'addormenta)
- B532 —chi ben vive, ben muore
- B533 —chi fa bene quel che ha da fare, non è mai tardi.
a chi manca il panno, non può ben coprirsi
— см. - P341chi non fa bene in gioventù, stenta in vecchiaia
— см. - G638chi non fa la festa quando viene, non la fa poi bene
— см. - F500chi non può bene dire, non può maledire
— см. - D524- B534 —chi sta bene non si muova (или non si muove).
chi strapazza cani e gatti, non fa bene i su' fatti
— см. - C490per conoscer bene qd bisognerebbe mangiar (или bisogna averci mangiato) insieme un moggio (uiu uno staio) di sale
— см. - S99— см. - D529facendo male, sperando bene, il tempo va, e la morte viene
— см. - T304- B535 —(bada di chi ti fidi,) fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio
tormento, fava e fieno non si volsero mai bene
— см. - F1075legala bene e lasciala andare (или stare, trarre)
— см. - L301— см. - V379— см. - P1499quando una cosa sta bene che basta, lasciala stare se non si guasta
— см. - C2930il sano consiglia bene il malato
— см. - S204— см. - S1725se non è vero, è ben trovato
— см. - V381- B538 —tutto è bene quel che finisce bene.
vada bene, vada male
— см. -A725- B540 —СтраницыСм. также в других словарях:
fidarsi — fi·dàr·si v.pronom.intr. FO 1. avere fiducia in qcn. o qcs.: fidarsi di un amico, non mi fido della mia memoria 2. fam., avere il coraggio, la sicurezza di fare qcs.: non mi fido a tuffarmi, il trampolino è troppo alto … Dizionario italiano
Trauen — 1. Aus Trauen wird leicht Trauern. – Körte, 6031; Simrock, 10431. Engl.: If you trust before you try, you may repent before you die. (Gaal, 1554.) It.: Chi troppo si fida, spesso grida. (Gaal, 1552.) 2. Bald getraut of (oft) lang geraut (gereut)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vertrauen (Verb.) — 1. Alles vertraue, nur keine Heimlichkeit. 2. Also vertraw deinem freund, dass du achtest er mög dein Feind werden. – Egenolff, 331b. 3. Dem wird vertrawt, der auff Jungfrawen baut. – Gruter, III, 15; Lehmann, II, 77, 43. 4. Der eine vertraut… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
diffidare — dif·fi·dà·re v.tr. e intr. 1. v.intr. (avere) CO non fidarsi, negare, rifiutare la propria fiducia: diffida delle imitazioni, diffida degli sconosciuti Contrari: confidare, fidarsi. 2. v.tr. TS dir. intimare una diffida a qcn.: diffidare qcn. dal … Dizionario italiano
diffidare — A v. intr. (+ di) non avere fiducia, non fidarsi, dubitare, sospettare, temere CONTR. avere fiducia, fidarsi, contare, confidare, sperare B v. tr. (qlcu. + da, dir.) intimare, ingiungere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Vorsehen — 1. Besser vorgesehen als nachbereut. Engl.: Forecast is better than work hard. (Bohn II, 95.) Schwed.: Bättre wäl föresee sig, än illa förgjöra sig. (Törning, 10.) 2. Der sich fürsiehet, dass er nicht in Koth felt, der darf sich nicht wäschen. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
вверяйся, да оглядывайся — Ср. Trau, schau, wem. Qui bien se défie, bien se fie. Fidarsi è buono, ma non fidarsi e meglio. Ср. Guarda corn entri, e di cui tu te fide. Dante. Inferno. 5, 19. Ср. Fide, sed ante vide; qui fidet, nec bene videt, Fallitur; ergo vide, ne capiare … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Вверяйся, да оглядывайся — Ввѣряйся, да оглядывайся. Ср. Trau, schau, wem. Qui bien se défie, bien se fie. Fidarsi è buono, ma non fidarsi è meglio. Ср. Guarda com’ entri, e di cui tu te fide. Dante. Inferno. 5, 19. Ср. Fide, sed ante vide; qui fidet, nec bene videt,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
diffidare — [dal lat. diffidĕre, rifatto secondo fidare, confidare e sim.]. ■ v. intr. (aus. avere ) [non fidarsi, anche con la prep. di : d. di tutto e di tutti ] ▶◀ dubitare, sospettare. ↑ temere (∅). ◀▶ fidarsi. ■ v. tr. (giur.) [invitare con decisione… … Enciclopedia Italiana
Vertrauen (Subst.) — 1. Das alte Vertrauen hat das neue des Reichs verwiesen. 2. Erhält s Vertrauen einen Leck, dann ist s für immer weg. Dän.: Engang forført, bliver sjelden vel hørt. (Prov. dan., 177.) 3. Man muss auf nichts ein blindes Vertrauen setzen. It.: Nulla … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
diffidare — {{hw}}{{diffidare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) Non avere fiducia, non fidarsi: diffidare di tutti; SIN. Dubitare, sospettare. B v. tr. (dir.) Intimare a qlcu. una diffida … Enciclopedia di italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский